9/04/2006

同學過世



之前曾寫到瓜地馬拉的治安現況
(請參閱瓜地馬拉的治安現況 )
裡面就已經提到
瓜地馬拉今年全國已經有近四千人遭到殺害
而在上星期四
我的同學也成為受害者之一
以下是瓜地馬拉報紙新聞內容

http://www.prensalibre.com.gt/pl/2006/septiembre/02/150707.html


Cinco muertes por violencia
Víctimas: Dos mujeres, dos militares y un vendedor

Por:
Alfredo Morales


Orlenda de los Ángeles Nájera González, de 28 años, fue ultimada a balazos antenoche al tratar de evitar un asalto en su casa, en la finca El Zapotillo, Escuintla, informaron socorristas. La Policía Nacional Civil (PNC) reportó cuatro muertos más.


Cuatro hombres que se cubrían el rostro con gorros pasamontañas ingresaron violentamente en la casa y encañonaron a ocho personas.


Cuando los delincuentes comenzaron a sacar algunas pertenencias, Nájera y su suegro, Juan Martínez Tista, se opusieron, por lo que fueron atacados con armas de fuego y blancas, narró el hermano de la víctima, Adrián Nájera.


Orlenda Nájera expiró en el lugar y Martínez fue llevado al Instituto Guatemalteco de Seguridad Social, detalló el bombero Genaro González.


Los supuestos asaltantes se llevaron aparatos electrodomésticos y dinero en efectivo.


En otro crimen, Iraida Ivonne Gutiérrez, de 35, fue ultimada a balazos en su residencia, en Santa Lucía Cotzumalguapa, según la PNC.


************************************************
Matan a militares


El teniente coronel Édgar Rolando Cottí Nimatú, de 40, murió ayer en la madrugada en el hospital de Jalapa, al recibir impactos de bala en el barrio la Esperanza.


Sayra Estrada Ávila, de 39, narró que con su esposo habían salido de un restaurante de comida rápida cuando un hombre les interceptó el paso y disparó contra su cónyuge.


Agregó que Cottí estaba de alta en la Brigada Mariscal Zavala de la capital y gozaba de licencia.


Se cree que el origen del ataque pudo ser venganza personal.
*************************************************


Humberto Estrada Pocasangre, de 29, subteniente de caballería del Ejército, de alta en la mencionada brigada, fue ultimado a balazos anteayer en las cercanías del campo de la feria de Santa Rosa de Lima, Santa Rosa.


Suchitepéquez


Roberto Colaj Chox, de 31, fue hallado muerto en el Zanjón Aparicio, Suchitepéquez, informó la PNC. El cadáver tenía heridas de arma blanca.


El padre de la víctima, Santiago Colaj de León, refirió que su hijo se dedicaba a vender pollos, y había desaparecido desde el pasado lunes. Añadió que desconocía si Roberto tenía amenazas de muerte.


 


新聞標題是五人受暴力殺害致死
星號中間的就是我同學被槍殺死亡的消息
內容大概是他在星期四晚上與太太晚餐後離開餐廳時
歹徒擋住他的去路並槍殺他
隔天(星期五)在醫院過世
據了解可能是因為個人恩怨而導致殺機

記得當天我們還在學校舉行了運動會
一直到四點多才結束
而因為隔天是瓜國官校的校慶
所以我們有三天的連假
沒想到卻發生這種事情
最離譜的是
歹徒到目前還不知道是誰


下圖是報紙新聞報導




2 comentarios:

爪子 dijo...

雖然我沒去過瓜國,不過我知道他們的治安真的很差,因為現在我是國際特赦組織的翻譯志工,多處理拉丁美洲的緊急救援行動,發現這個國家似乎有個內戰武裝衝突的歷史,不過中文的網路上根本就沒有什麼資料,最近那些武裝份子愈來愈過份,居然還說要把法醫的姊妹抓去姦殺肢解,真的是太令人髮指了~
以後我還是會常來看你的部落格,多多了解一下瓜國的文化歷史,謝謝你的分享!
[版主回覆06/06/2007 19:10:29]瓜地馬拉最近的治安真的很差
甚至因為國內的治安問題變成外交問題
這是一位日前有一團薩爾瓦多的議員們在瓜國境內被殺害
雖然瓜國警發很快的逮捕了嫌犯
但是居然這些嫌犯在監獄裡被殺害
導致究竟誰是主謀還是一個問號
所以薩國議員表示
在瓜地馬拉治安未獲改善前
薩國議員將拒絕中美洲議會在瓜國舉辦
真是很大的諷刺
不過如果有機會再到瓜地馬拉的話
還是要請大家多多注意自己的安全

小敏 dijo...

要是我想去瓜地馬拉學西班牙文
有神麼好建議嗎???