8/03/2006

瓜地馬拉國歌及歌詞




在這裡經常會遇到唱瓜地馬拉國歌的時候
如果在室外
還要行舉手禮(和我們只在升降旗時才敬禮是不同的)
一首國歌唱完要快五分鐘
可能是最長的國歌吧(要去查一下)
以下謹提供瓜地馬拉國歌歌詞
有空我再把後面的翻譯補上


Guatemala feliz
¡Guatemala feliz...! que tus aras         快樂的瓜地馬拉!祝福妳的聖地
no profane jamás el verdugo;              永遠不受惡人玷污
ni haya esclavos que laman el yugo   也不要再被扣上枷鎖為奴
ni tiranos que escupan tu faz.             也不要再有暴君欺凌妳

Si mañana tu suelo sagrado                如果明天妳神聖的國土
lo amenaza invasión extranjera,        遭受外敵入侵的威脅
libre al viento tu hermosa bandera   將妳美麗的國旗迎風飄揚
a vencer o a morir llamará.                召喚我們拼死把敵擊退

Coro
Libre al viento tu hermosa bandera 美麗的國旗將迎風飄揚
a vencer o a morir llamará;               召喚我們拼死把敵擊退
que tu pueblo con ánima fiera           你的人民有志氣及愛國魂
antes muerto que esclavo será.         寧死也不願屈服為奴

De tus viejas y duras cadenas
tú forjaste con mano iracunda,
el arado que el suelo fecunda
y la espada que salva el honor.

Nuestros padres lucharon un día
encendidos en patrio ardimiento,
y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor.

Coro
Y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor,
que de patria en enérgico acento
dieron vida al ideal redentor.

Es tu enseña pedazo de cielo
en que prende una nube su albura,
y ¡ay! de aquel que con ciega locura
sus colores pretenda manchar.

Pues tus hijos valientes y altivos,
que veneran la paz cual presea,
nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar.

Coro
Nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar,
que es tan sólo el honor su alma idea
y el altar de la patria su altar.

Recostada en el ande soberbio,
de dos mares al ruido sonoro,
bajo el ala de grana y de oro
te adormeces del bello Quetzal.

Ave indiana que vive en tu escudo,
paladión que protege tu suelo;
¡ojalá que remonte su vuelo,
más que el condor y el águila real!


Coro
¡Ojalá que remonte su vuelo,
más que el condor y el águila real!
y en sus alas levante hasta el cielo,
GUATEMALA, tu nombre inmortal!


資料來源: http://www.sat.gob.gt/guatemala/himno.htm




下面的照片是在改革大道上的一個紀念碑
是紀念瓜地拉國歌的作詞及作曲者
他的位置最靠近OBLISCO廣場的一個紀念碑
也代表了它在瓜地馬拉人們心中的地位


1 comentario:

César dijo...

5分鐘,真是超長的國歌,對pablo兄來說要來個5分鐘的舉手禮應該很累吧

還真是聽看看瓜國國歌

[版主回覆08/04/2006 06:39:34]給你一個網址下載
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/es/d/df/Guatemala.ogg